in

Cạn lời với cách nhà xuất bản Việt Nam che đi những chỗ nhạy cảm của nhân vật nữ trong Manga

Bạn biết đấy, văn hóa mỗi đất nước mỗi khác nhau. Ở Nhật Bản, văn hóa có thể là cởi mở, người dân có thể nhìn nhận “những cảnh nóng” một cách phóng khoáng. Nhưng ở đất nước chúng ta không như vậy. Chúng ta có nền văn hóa lâu đời và khuôn mẫu riêng. Vậy đối với những bộ anime ngày càng chất chứa nhiều ảnh “nhạy cảm” thì các nhà xuất bản sẽ xử lý như thế nào? Hãy cùng xem cách mà nhà xuất bản Việt Nam che đi những chỗ nhạy cảm của nhân vật nữ trong Manga nhé.

Trong One Piece tập 72, nhân vật nữ bản gốc mặc áo lót tuy nhiên khi được sang Việt Nam bộ áo lót đã được cách điệu thành một chiếc áo che đậy thân hình kín hơn:

Hay trong Fairy Tail tập 43, bản gốc cả hai nhân vật đều khoe ra những đường cong chết người. Tuy nhiên về Việt Nam, hai cô gái đã được che đậy kín bằng những chiếc “áo thun”

Còn trường hợp khác nữa, thay vì phải “chắp vải may áo” cho nhân vật thì các nhà xuất bản làm cách đơn giản hơn đó là đổi hẳn sang ảnh khác. Ví dụ:

Các bạn nghĩ sao về sự thay đổi này?

What do you think?

Bộ phim Saenai Heroine no Sodate-kata fine chính thức công chiếu từ ngày 26 tháng 10 năm nay

Top 20 anime du hành thời gian hay nhất mọi thời đại